有奖纠错
| 划词

1.La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

1.当地主要政治力量是贝沙族人大会

评价该例句:好评差评指正

2.Cette modification doit être approuvée par le Congrès national.

2.议会批准了上述修改。

评价该例句:好评差评指正

3.Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.

3.共和统已将该法案(第3627/2004号法案)提议会批准。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.

4.委员会对日本政府主办次世界大会表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

5.Des institutions majeures comme le Congrès traversent une grave crise de légitimité.

5.哥伦比亚的重要机构,如哥伦比亚,正面临着重大的合法性危机。

评价该例句:好评差评指正

6.Il a le pouvoir de convoquer le Congrès en session extraordinaire.

6.统有权召集的特别会议。

评价该例句:好评差评指正

7.La législation contre le terrorisme est actuellement examinée par le Congrès des Palaos.

7.反恐怖主义立法目前正待帕劳审议。

评价该例句:好评差评指正

8.Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.

8.此后,政府一直努力确保首都安保,为和解大会做准

评价该例句:好评差评指正

9.Dans ce contexte, nous espérons que le Congrès du Fatah sera un succès.

9.方面,我们希望法塔赫代表大会将获得成功。

评价该例句:好评差评指正

10.Un projet de loi contre la discrimination est actuellement débattu devant le Congrès.

10.讨论一份反对歧视的法案。

评价该例句:好评差评指正

11.Une nouvelle loi relative à la succession a été promulguée par le Congrès.

11.利比里亚立法机构制定了新的《继承法》。

评价该例句:好评差评指正

12.La fonction législative est assurée par le Congrès national, qui siège à Quito.

12.立法职能由设基多议会行使。

评价该例句:好评差评指正

13.La majorité de ces instruments sont à l'examen par le Congrès national.

13.些文书大多数正得到巴西的审议。

评价该例句:好评差评指正

14.La Commission a remercié le Gouvernement brésilien d'offrir d'accueillir le douzième Congrès.

14.委员会感谢巴西政府主动提出主办第十二届犯罪问题大会。

评价该例句:好评差评指正

15.Un accord portant création de ce bureau doit être ratifié par le Congrès guatémaltèque.

15.设立一办事处的协定正等待批准。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce comité est chargé d'organiser et de gérer le Congrès de manière indépendante.

16.治理与和解委员会的任务是独力组织并管理大会

评价该例句:好评差评指正

17.Elle a été décidée par le Congrès américain avant même d'être examinée ici.

17.还没有里讨论前就已里决定了。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.

18.政府由议会选举,向其负责。

评价该例句:好评差评指正

19.Mais seul le Congrès américain, par son inaction, est responsable de la situation actuelle.

19.只有美,由于不采取行动应对当前局势负责。

评价该例句:好评差评指正

20.En mai, ce plan a été entériné par le Congrès à une majorité écrasante.

20.份,项提案绝大多数人支持下签署成为法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗访, 暗访民情, 暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环境科普

1.En parallèle, le Congrès mène l'enquête.

与此同时,国会调查还在继续。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

2.À l'époque, le Congrès enquête sur 2 crashs de la gamme 737 Max.

当时,国会正在调查737 Max系列两起坠机事故。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

3.La fondation de l'université de Moncton ou encore, le premier Congrès mondial acadien en 1994.

蒙克顿大学和第一届世界阿卡迪亚大会在1994成立。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.En 1943, Nelson Mandela rejoint le Congrès national africain et propose des idées non violentes pour lutter contre l'apartheid.

1943,纳尔逊·曼德拉加入国民大会,提出了反对种族隔离思想。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

5.Depuis 1941, le Congrès américain a décrété fériée cette journée au même titre que la Fête nationale du 4 juillet.

自1941以来,美国国会将这一天定为公共假日,就像74日国庆节一样。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212合集

6.Il va d'ailleurs le redire ce soir devant le Congrès.

他今晚将在国会面前再次重申这一点机翻

「JT de France 2 202212合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202410合集

7.Encore faut-il que le Congrès la suive.

国会仍然需要遵循它。机翻

「Géopolitique franceinter 202410合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20189合集

8.Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.

但是,这一决定必须得到美国国会批准机翻

「RFI简易法语听 20189合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20184合集

9.Emmanuel Macron a prononcé son discours devant le Congrès américain.

埃马纽埃尔·马克龙向美国国会发表了讲话机翻

「RFI简易法语听 20184合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20228合集

10.Le principal parti d'opposition, le Congrès, est visé par une large enquête.

主要反对党国大党正在接受广泛调查。机翻

「RFI简易法语听 20228合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20154合集

11.Le premier ministre japonais Shinzo Abé s'est exprimé à Washington devant le Congrès américain.

问:日本首相阿贝真三在美国国会华盛顿发表讲话机翻

「RFI简易法语听 20154合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20131合集

12.Et le Congrès a également prolongé l'assurance chômage de deux millions de personnes sans emploi.

国会还为200万失业者提供了失业保险。机翻

「RFI简易法语听 20131合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 202412合集

13.Il a appelé le Congrès à ne pas voter un compromis qu'il jugeait trop dépensier.

他呼吁国会不要对他认为过于浪费妥协方案进行投票。机翻

「Géopolitique franceinter 202412合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

14.En 2010, le Congrès Américain a débloqué la somme de 4,8 millions d'euros pour renforcer la falaise et prévenir son érosion.

2010美国国会拨款480万欧元用于加固悬崖并防止其侵蚀。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310合集

15.Aux Etats-Unis, le Congrès évite la paralysie de l'administration et le gel du versement des salaires.

- 在美国,国会避免了政府瘫痪和工资支付冻结。机翻

「JT de France 2 202310合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20229合集

16.Lors d'élections récentes, le Congrès a ainsi été balayé par le parti d'opposition AAP au Pendjab.

在最近选举中,国会被旁遮普省反对党 AAP 席卷了。机翻

「RFI简易法语听 20229合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20157合集

17.John Kerry veut convaincre les Etats-Unis et le Congrès que l'accord sur l'Iran est une bonne chose.

约翰·克里(John Kerry)希望说服美国和国会,伊朗协议是一件好事。机翻

「RFI简易法语听 20157合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201511合集

18.Il a convoqué le Congrès lundi à Versailles près de Paris pour a-t-il-dit " rassembler la nation" .

他周一在巴黎附近凡尔赛召开了国会,以" 将国家团结在一起" 。机翻

「RFI简易法语听 201511合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

19.Hier, V.Zelensky a annulé une visioconférence devant le Congrès américain car il tarde à voter de nouvelles aides.

昨天,泽伦斯基取消了美国国会视频会议,因为他推迟了对新援助投票。机翻

「JT de France 2 202312合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20149合集

20.Le président ukrainien, Petro Porochenko s’exprimait aujourd’hui devant le Congrès américain, un traitement réservé aux hôtes de marque.

乌克兰总统波罗申科今天在美国国会发表讲话这是为贵宾保留待遇。机翻

「RFI简易法语听 20149合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗红, 暗红热, 暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接